Sunday, February 24, 2008

for the Cake----pour la piece montée


We would love to put these two bears from Swarovski wedding collection on our wedding cake. Anyone who would like to offert it as a gift to us?:)

nos alliances----------wedding rings


Viola, c’a y ‘est on a commandé nos alliances chez le bijoutier Jud à Lausanne. On voulait les alliances plutôt classiques et on a craqué sur l’accueil chaleureux et personnalisé de ce bijoutier artisanal au cœur de la veille ville de Lausanne. L’atelier est magnifique. On devrait aller faire le premier essayage dans 2 semaines ( ça fait drôle avoir des essayage pour les alliances). Je me réjouis de les voir.
Jetez un coup d’œil à leur site et leur histoire : http://www.bijouteriejud.ch/

Sinon, on avait bien aimé un autre bijoutier qu’on avait rencontré au salon de mariage Marinatal de Lausanne, mais ils n’avaient pas de magasin en suisse romande. Je trouverais le nom, je le mettrais sur le site.
------------------------------------------------------------------------------
Hi everyone,

Here is where we ordered our wedding rings.:) This is a very nice Jwellery shop in the heart of Lausanne. They received us with a warm welcome and we loved their beautiful workshop. I have to add that the prices are correct as well.:)

Tuesday, February 19, 2008

La Robe, The Wedding gown (english follows)








Quand j’ai appelé annoncer à ma mère qu’on allait se marier, la première chose qu’elle m’a demandée était : « est-ce que tu as déjà acheté ta robe ? ». On a bien rigolé après, sur le moment elle était tellement surprise qu’elle savait plus quoi dire et qu’elle avait dit la première phrase qui lui était venue à la tête.



Quand à moi, pour la robe j’ai visité trois magasins de la robe de mariée dans la région (Lausanne, suisse). J’ai décidé de ne pas chercher très loin d’où j’habite. Je me suis dit ça serait plus facile d’y repasser pour choisir des accessoires, faire des retouches, etc.


J’ai cherché plutôt dans les collections Hérvé, Pronovias, St-Patrick et Demetrios. Au début j’avais bien une idée précise de ce que je voulais mais c’est qu’à la fin, la robe que j’ai choisie n’est pas du tout dans cette idée. Je vous ai mis quelques photos des robes que j’ai essayées mais pas celle de LA robe.( il faut que ça soit une surprise pour mon futur mari) ( il y'en a 5 robe différentes sur le photos)


Il faut dire que sur le moment, j’ai flashé sur cette robe une fois que je l’ai essayée. En fait, je ne l’avais même pas remarquée sur le catalogue et c’était la vendeuse super sympa du magasin qui me l’a proposée, alors je l’ai essayée et je l’ai vraiment bien aimée. Il faut dire que j’avais aimé deux-trois autres robes que j’avais vues dans les autres magasins et finalement j’ai choisi cette robe parce que non seulement la robe m’a vraiment plu mais aussi je m’entendais bien avec les vendeuses. Je dois avouer que j’ai hésité des fois après la commande et que je regarde toujours les photos des robe dans les magasines de mariée. Mais, finalement je crois que c’est celle qui me faut !


A+


Lila



Hi girls,


Here are some photos of wedding gowns that I have tried on. Well, I have not put THE one, since it’s gonna be a surprise.:) The funny thing is that I had a really precise idea of what I was looking for the wedding and the one I chose is completely far from that first idea. I have to confess that after buying the dress, from time to time I have asked myself if it was the right one specially because one looses the image of herself in the dress and tends to dream about that ideal dress that would not suit her.:)


I searched in wedding collections of Hérvé, Pronovias, St-Patrick and Demetrios. They are all really fantastic.( pictures show 5 different gowns)

Enjoy,
Lila

abandonnée?


Je me sens bien abandonnée par mes copines dans la préparation de mariage ces jours-cis. Pour moi, c’est très important d’en discuter avec elles mais je comprends que ça ne les intéresse pas vraiment pour l’instant. Peut-être parce que je suis la première qui se marie et peut-être parce que tout simplement elles ne croient pas au mariage et peut-être qu’elles aient des problèmes plus important que mes petits soucis d’organisation. Du coup, non seulement il y’a personne pour me donner des adresses pour la coiffeuse, la salle de réception, le photographe, la robe de mariée,etc mais également personne m’aide et en discute avec moi. Peut-être que je suis devenue vraiment insupportable à force de parler que du mariage ces derniers mois, mais quand même j’aimerais qu’elles m’accompagnent dans cette joie et cette préparation. C’est triste que je sois tellement abandonnée que je commence à écrire un blog. ;)

Urne


Hello les wedding-girls,

Voici l'idée qui me semble sympa: au lieu de faire un livre d'or on va mettre un petit bocal avec des papiers carrés en couleur de notre décoration pour que les invitée nous laissent un petit mot.

A+
Lila

Hi wedding-girls,

Here is an idea that I like to let people to leave us a message. We'll choose paper colors that go with our decoration for sure. I would prefer lilac and white with some green touch.

Have fun!
Lila

Thursday, February 14, 2008

A little introduction to this blog, Une petite introduction

Salut à toutes et à tous,

Voila mon blog sur tout qui concerne la préparation d'un mariage et sur tôt mon mariage. Je vais parler de toutes les idées qui me semblent sympa et je vous donnerai plein d'adresses utiles! N'oubliez pas de me laisser un mot et donner votre avis!

A +,
Lila

Hi People,

Here is me the wedding girl and from now on I am going to write about all stories around wedding preparations , all nice adresses that I know and any brilliant idea that I find. your comments are for sure welcomed. :)


Lila